Новости

Презентация русского перевода "Природы Средиземья". 
«Природа Средиземья» - сенсация 2021 года, сборник толкиновских неопубликованных трудов, посвященных миру Арды и подготовленный Карлом Ф. Хостеттером неофициальный «XIII-й том» «Истории Средиземья» - наконец-то выходит на русском языке!  Переводчики «Природы» поделятся своими воспоминаниями о работе над книгой, интересными находками и открытиями и ответят на вопросы. Презентация пройдет с участием Н.А. Науменко – главного редактора издательства АСТ, стоявшего у истоков его создания: именно благодаря ему стала возможной публикация на русском языке и «Природы», и многих других книг толкиновского легендариума. Если вы мечтали задать вопросы издателю о перспективах толкинистики в России, об авторских правах и о том, что происходит в издательской «лаборатории» прежде, чем книга окажется в руках читателя – это ваш шанс!
Подробнее
Вескон-2024 - уже в эти выходные!
Дорогие друзья! Здесь мы собрали для вас всю самую важную информацию о Весконе-2024.
Подробнее
Мастерская "Страна Снов"
Мастерская "Страна Снов" представит на ярмарке авторскую керамику: посуду, свечи, украшения, ловцы снов и многое другое. Кроме того, у нас можно приобрести открытки с рисунками одного из мастеров, а также футболки с нашими принтами.
Подробнее
Вечер эльфийских песен
Традиционный Вечер эльфийских песен расширяется - теперь мы поем и читаем стихи на языках почти всех народов Арды (кроме орков, их не нашли. Если у вас есть стихи на орочьем - несите, нам интересно). Квэнья и ах'энн, тэлерин и синдарин, кхуздул и адунаик и, конечно, речь танца - реконструкция и создание языков по любви и в галлюцинации, тексты самого Профессора, желание услышать, как гудят снасти корабля ардийской истории. 
Подробнее

Новости секции лингвистики

Ведущие - Айрэньерэ

Связаться с ведущим

Мне хотелось бы поговорить о том, насколько это вообще реально - говорить на квенья в современном мире, насколько язык отвечает реалиям. Когда я начал об этом задумываться, то столкнулся с тем, что основная сложность не только и не столько в том, что в Первую эпоху компьютеров и машин не было, а в принципиальной разнице мышления во многих областях. О некоторых областях современного мира сложно говорить на квенья просто потому, что представления о каких-то вещах и понятиях слишком разные. Мне интересно смотреть на то, как сознание самовыражается через лексику, и за квенья стоит другой тип сознания и другая философия, по сравнению с теми, что присущи современному человеку. Есть достаточное количество примеров разговорников, когда квенья пытались механически приспособить к реалиям и представлениям современного мира. Мне интересно поговорить о том - тот ли это путь, которым стоит идти. Или все-таки путь познания языка идет через познание взгляда на мир, который за этим языком стоит. В конце концов, и в современном мире языки разных народов нередко отражают разную философию и видение мира, причем не только в смысле космогонии, а и на бытовом уровне. 

В связи со всем вышесказанным мне интересна дискуссия. Те вещи, о которых я думаю, и мои выводы - не прописные истины. Я надеюсь, что о них было бы интересно задуматься и поговорить не только мне. И для того, чтобы об этих вещах думать и говорить, не обязательно быть экспертом в квенья. Речь скорее о том, чему каждый хочет научиться, когда касается этого языка - по-новому увидеть мир или просто перевести пару фраз. 

Доклад будет состоять из двух частей. Я хочу рассказать о словарях и материалах, которыми пользуюсь и доверяю при изучении языка. Речь, собственно, будет идти об одном электронном словаре и об одном учебнике, а также о тех исследовательских группах, которые за всем этим стоят и, вероятнее всего, знакомы тем, кто интересуется квенья. И вторая часть - рассказ о том, о чем, по моему мнению, на квенья говорить просто и о чем - сложно применительно к современным реалиям.

"Найти слова или изменить мышление: насколько сложно говорить на квенья в современном мире?"
Когда: Будет известно позже
Где: Вескон, секция лингвистики

Тема доклада "Найти слова или изменить мышление: насколько сложно говорить на квенья в современном мире?"

Мне хотелось бы поговорить о том, насколько это вообще реально - говорить на квенья в современном мире, насколько язык отвечает реалиям. Когда я начал об этом задумываться, то столкнулся с тем, что основная сложность не только и не столько в том, что в Первую эпоху компьютеров и машин не было, а в принципиальной разнице мышления во многих областях. О некоторых областях современного мира сложно говорить на квенья просто потому, что представления о каких-то вещах и понятиях слишком разные. Мне интересно смотреть на то, как сознание самовыражается через лексику, и за квенья стоит другой тип сознания и другая философия, по сравнению с теми, что присущи современному человеку. Есть достаточное количество примеров разговорников, когда квенья пытались механически приспособить к реалиям и представлениям современного мира. Мне интересно поговорить о том - тот ли это путь, которым стоит идти. Или все-таки путь познания языка идет через познание взгляда на мир, который за этим языком стоит. В конце концов, и в современном мире языки разных народов нередко отражают разную философию и видение мира, причем не только в смысле космогонии, а и на бытовом уровне. 

В связи со всем вышесказанным мне интересна дискуссия. Те вещи, о которых я думаю, и мои выводы - не прописные истины. Я надеюсь, что о них было бы интересно задуматься и поговорить не только мне. И для того, чтобы об этих вещах думать и говорить, не обязательно быть экспертом в квенья. Речь скорее о том, чему каждый хочет научиться, когда касается этого языка - по-новому увидеть мир или просто перевести пару фраз. 

Доклад будет состоять из двух частей. Я хочу рассказать о словарях и материалах, которыми пользуюсь и доверяю при изучении языка. Речь, собственно, будет идти об одном электронном словаре и об одном учебнике, а также о тех исследовательских группах, которые за всем этим стоят и, вероятнее всего, знакомы тем, кто интересуется квенья. И вторая часть - рассказ о том, о чем, по моему мнению, на квенья говорить просто и о чем - сложно применительно к современным реалиям.