Новости

Презентация русского перевода "Природы Средиземья". 
«Природа Средиземья» - сенсация 2021 года, сборник толкиновских неопубликованных трудов, посвященных миру Арды и подготовленный Карлом Ф. Хостеттером неофициальный «XIII-й том» «Истории Средиземья» - наконец-то выходит на русском языке!  Переводчики «Природы» поделятся своими воспоминаниями о работе над книгой, интересными находками и открытиями и ответят на вопросы. Презентация пройдет с участием Н.А. Науменко – главного редактора издательства АСТ, стоявшего у истоков его создания: именно благодаря ему стала возможной публикация на русском языке и «Природы», и многих других книг толкиновского легендариума. Если вы мечтали задать вопросы издателю о перспективах толкинистики в России, об авторских правах и о том, что происходит в издательской «лаборатории» прежде, чем книга окажется в руках читателя – это ваш шанс!
Подробнее
Вескон-2024 - уже в эти выходные!
Дорогие друзья! Здесь мы собрали для вас всю самую важную информацию о Весконе-2024.
Подробнее
Мастерская "Страна Снов"
Мастерская "Страна Снов" представит на ярмарке авторскую керамику: посуду, свечи, украшения, ловцы снов и многое другое. Кроме того, у нас можно приобрести открытки с рисунками одного из мастеров, а также футболки с нашими принтами.
Подробнее
Вечер эльфийских песен
Традиционный Вечер эльфийских песен расширяется - теперь мы поем и читаем стихи на языках почти всех народов Арды (кроме орков, их не нашли. Если у вас есть стихи на орочьем - несите, нам интересно). Квэнья и ах'энн, тэлерин и синдарин, кхуздул и адунаик и, конечно, речь танца - реконструкция и создание языков по любви и в галлюцинации, тексты самого Профессора, желание услышать, как гудят снасти корабля ардийской истории. 
Подробнее

Секция лингвистики

ВЕДУЩИЙ - ЛАЭРВЕН  nille@inbox.ru

Итак, толкиновской лингвистике на Весконе-2024 быть!

Что будет? То, что вы принесете! Наука точная, так что нам нужны специалисты - в области не только очень распространенного языка квэнья, но и чуть менее известного синдарина, протоэльфийского, кхудзула, адунаика! Мы предполагаем, что будут и семинары, и лекции, и аналитика, и практика, и разборы стихов, и квизы, и игры, и конкурсы - и все это постараемся сделать вместе с вами.

Мы говорим - tenn omentie, мы не говорим namarie:)))

На видео - кусок песни гномов на кхудзуле, поют наши исполнители песен Арды, заснят на Зиланте.

Желающие заявить мероприятие, пишите, пожалуйста, руководителю секции, Лаэрвен.

На видео - кусок песни гномов на кхудзуле, поют наши исполнители песен Арды, заснят на Зиланте.

"Неологизмы в нео-квенья: куда ведет кроличья нора?".
Доклад Дэль о формировании неологизмов в нео-квенья: с какой целью это делается, какими способами достигается, и почему мы не будем гореть за это в аду.
Подробнее
Круглый стол "Песни и стихи на квэнья и синдарине как зеркало менталитета народов Арды - или?"
Можно ли переводить на квэнья песни людей современного мира, и что при этом меняется? Квэнья перестает отражать менталитет эльфов? Или выбор самих песен "подгоняется" под то, что можно на квэнья спеть, и будучи спеты так, они становятся как бы чуть более "эльфийскими"? Или без разницы? (То же самое и к синдарину относится).
Подробнее
Видео-лекция о языке гномов Арды, кхуздуле от Гнома-Полуэльфа (Алекс Базаров), реконструктора кхуздула.

Первая часть "Как реконструировать кхуздул не привлекая внимания санитаров" 

Вторая часть: "Фонетика кхуздула. Согласные и несогласные с автором звуки кхуздула". 

Подробнее
Анонс секции лингвистики на Весконе-2024

Итак, толкиновской лингвистике на Весконе-2024 быть!

Что будет? То, что вы принесете! Наука точная, так что нам нужны специалисты - в области не только очень распространенного языка квэнья, но и чуть менее известного синдарина, протоэльфийского, кхудзула, адунаика! Мы предполагаем, что будут и семинары, и лекции, и аналитика, и практика, и разборы стихов, и квизы, и игры, и конкурсы - и все это постараемся сделать вместе с вами.

Подробнее
«Пишем стихи на квэнья: рифма и размер» (Арторон)

ВНИМАНИЕ! ЭТА ЗАПИСЬ И ВСЕ, ЧТО ВЫ ВИДИТЕ НИЖЕ НЕЕ, ОТНОСЯТСЯ К МЕРОПРИЯТИЯМ  ПРОШЛОГОДНЕГО ВЕСКОНА-2023.

Как читать и писать стихи на языке прекрасных нолдор? Чем поэтическое ударение в квэнья отличается от обычного? В каких стихотворных размерах творить легко, а в каких – почти невозможно?

Подробнее
Языки Арды в прозе по Толкину: как сделать это грамотно и соблюсти чувство меры
Профессор, сам будучи лингвистом, очень часто вставлял в текст фрагменты речи и даже песен (и даже целые песни) на том или ином эльфийском, гномском и других языках. Как же сделать так, чтобы вставки украшали текст, делали его объемнее, загадочнее, таинственнее, а также передавали языковое разнообразие народов Арды, историческую глубину и атмосферу прошлых эпох? Что делать, если у нас на своем языке пытаются поговорить нандор, авари, а от их языков дошло до нас 30 слов на нандорине и 6 слов на разных шести аваринах, и все шесть означают одно и то же?
Подробнее
Анонс секции лингвистики на Весконе-2023

Секция лингвистики на Весконе-2023 ждет вас!

Новые идеи, открытия, старые проверенные языковые факты, а также битва на квэнья и написание хокку на квэнья, интересные доклады и лекции - все это мы постараемся сделать. Если у вас есть предложение доклада, круглого стола, семинара, выступления - заявляйтесь, ждем!

Подробнее
Лингвистика. ОНЛАЙН! Расписание.

ВНИМАНИЕ! ЭТА ЗАПИСЬ И ВСЕ, ЧТО ВЫ ВИДИТЕ НИЖЕ НЕЕ, ОТНОСЯТСЯ К МЕРОПРИЯТИЯМ  ПРОШЛОГОДНЕГО ВЕСКОНА-2022.

Внимание! Для тех, кто будет слушать (смотреть) лингвистику ТОЛЬКО ОНЛАЙН (например, из дома). Заявляйтесь на участие в zoom.

Расписание онлайн такое.

Секция лингвистики, 19 февраля 2022 г.

15.00 - Хатуль. Дверь на чердак, или Эстетика языков Арды. Доклад.

17.30 - Хатуль. Концерт

19.00 - Доклад Дэля (Delle Alqualondeva) "Как трансформировать реалии при переводе текстов на квенья на примере конкретного лексического пласта: приходите, я научу вас ругаться".

Если вы собираетесь участвовать ОНЛАЙН, дома, через zoom, напишите, пожалуйста, пожалуйста, Лаэрвен (lomenille@mail.ru). Утром субботы мы разошлем вам в личку ссылки на конференцию. Делается это во избежание открытой ссылки и троллей/ботов. Ссылка будет одна на все мероприятия.

Подробнее
Опыт преподавания Квэнья в героическую эпоху русской толкинистики

Секция лингвистики представляет. Офлайн. Приходите и слушайте!

Лекция Морваэна "Опыт преподавания Квэнья в героическую эпоху русской толкинистики""

Подробнее
Как трансформировать реалии при переводе текстов на квенья на примере конкретного лексического пласта

Секция лингвистики представляет

"Как трансформировать реалии при переводе текстов на квенья на примере конкретного лексического пласта: приходите, я научу вас ругаться".

Доклад Дэля о способах переноса реалий при переводе на квенья с подробным разбором конструктов для разных способов выражения недовольства собеседником.

Подробнее
Анонс секции лингвистики на Весконе - 2022
Изюминка Лингвистической секции этого года — наша открытость! Хотя основная часть Вескона-2022 происходит в оффлайн-формате, наши мероприятия будут проводиться в онлайне, но трансляция будет идти в аудиторию!

Присылайте заявки на адрес ведущего! lomenille@mail.ru
Подробнее
"Чего мы не знаем о Neo-Quenya". Доклад Дэля
Кто пробовал, тот знает, что попытки выучить современный Neo-Quenya как разговорный язык напоминают попытку запрыгнуть в движущийся автомобиль на полном ходу. Доклад о том, какие есть варианты с практической точки зрения: где искать источники и носителей языка, как заполнять лакуны, как работать с постоянно изменяющейся грамматикой, как работать с имеющимися словарями, что следует знать о неологизмах, а также summa grammatica.
Подробнее
Доклад Исильфина «Английский тенгвар Кристофера Р. Толкина»

Секция лингвистики представляет:

Доклад Исильфина «Английский тенгвар Кристофера Р. Толкина»

Подробнее
Дэль: некоторые известные песни в переводе на квенья.
Секция лингвистики и музшоублок совместно представляют:
Дэль: некоторые известные песни в переводе на квенья. В соучастниках - большая арфа и гитара.
Подробнее
«Как написать учебник по эльфийскому? Презентация двух учебников по синдарину»

21 февраля в 18.00 - 19.00 на канале литсекции/секции лингвистики
Секция лингвистики представляет:

Mae govannen! Поприветствовать эльфа и открыть врата Мории по секретному паролю – способности, присущие, пожалуй, только толкинистам. А что делать, если захотелось познакомиться с синдарином поближе? В данной лекции я расскажу об опыте создания двух книг про синдарин – «Полного курса эльфийского» и «Разговорного эльфийского». 

Подробнее
Мастер-класс по переводу на квенья.
21 февраля в 17.00 - 18.00 на канале литсекции/секции лингвистики
Секция лингвистики представляет:
Мастер-класс по переводу на квенья.
Ведет Дэль. Модератор Аннабель. Максимальный объем класса - 16 человек, вольнослушателей без права голоса может быть сколько угодно.

 
Подробнее
Два доклада Норэмельдо: падеж Respective, дифтонг ai в квэнья
Дифтонг ai в квэнья.  Пять доказательств в защиту того, что дифтонг ai нужно читать как аи.  

Падеж Респектив в квэнья. Очередная попытка трактовки как и для чего его использовать.
 

Подробнее
Лингвистические игрища
Секция лингвистики продолжает зажигать, вас ждут лингвистические игрища.
Даже если вы впервые слышите язык и видите надпись на нем, вы сможете:
- придумать имена, распознать знакомые стихи, составить небольшую речь, написать хокку на квэнья.
Подробнее
О мутациях в кельтских языках и синдарине.
В 11.00 в субботу, 22 февраля начинает работу секция лингвистики. Все, кто неравнодушен к теме, могут услышать доклад/лекцию/зачин обсуждения от Лаэрвен: О мутациях в кельтских языках и синдарине.
 
Подробнее
Секция лингвистики на Весконе-2020 ждет вас!
Секция лингвистики на Весконе-2020 для увлеченных толкинистов! 

В нашей программе: 
- Доклады и лекции лингвистов
о  синдарине, его мутациях,  его сходстве и различии с кельтскими языками, 
о квенийских дифтонгах
о квенийском падеже Respective
о других  языковых явлениях и языках - хороших и разных.
- Лингвистические игры и конкурсы.
- Стихи и песни на эльфийских языках. 
 И все, что вы заявите!

 
Подробнее